IG Design 2309N
MEASUREMENT GUIDE - SIZE CHART
GUIA DE LAS MEDIDAS - TABLA DE TALLAS
The pattern sizes in this catalogue are based on body measurements. The necessary allowance for comfort and wear suited to the individual style and intended use of the garment are included in the pattern. Take your measurements and compare them with the chart to determine your pattern size. 1. BUST/CHEST - Measure around the body over the fullest part and straight across the back. 2. WAIST - Measure around the body at the natural waistline. 3. HIP - Measure around the body at the fullest part. Usually 8" or 9" below the waistline. 4. NAPE TO WAIST - Measure from the top of the most prominent bone at the base of the neck to the natural waistline. 5. HEIGHT - Measure from the top of the head in a straight line to the ground. Les tailles des patrons données dans ce catalogue sont établies à partir des mesures corporelles. Les surplus nécessaires à l’aisance des mouvements et à l’usage du vêtement sont dans le patron. Afin de déterminer la taille du patron qu’il vous faut, prenez vos mesures et comparez - les au tableau ci-contre. 1. LE TOUR DE POITRINE/LA CARRURE DU DOS - mesure du tour du corps en passant par l’endroit le plus saillant. 2. LE TOUR DE TAILLE - mesure du tour du corps au niveau de la ligne naturelle de taille. 3. LE TOUR DE HANCHES - mesure du tour du corps en passant par l’endroit le plus fort souvent prise à 20 ou 23cm sous la taille. 4. LA LONGUEUR DU DOS - mesure prise de l’endroit le plus saillant de la nuque jusqu’à la ligne naturelle de taille. 5. LA HAUTEUR - mesure en ligne droite du haut de la tête au pied. De patroonmaten in deze catalogus zijn gebaseerd op lichaamsmaten. De noodzakelijke toeslagen die bijdragen aan draagcomfort behorend bij de individuele stijl en bijbeoogde gebruik van het kledingstuk zijn bij het patroon inbegrepen. Neem uw maten en vergelijk ze met de tabel om uw patroonmaat te bepalen. 1. BUSTE/SCHOUDERBREEDTE - Neem de maat rond het dikste deel van het bovenlijf. 2. TAILLE - Neem de maat rond de natuurlijke taillelijn. 3. HEUP - Neem de maat rond het dikste deel van de heupen, gewoonlijk 20 tot 22 cm onder de natuurlijke taillelijn. 4. RUGLENGTE - Neem de maat vanaf het bovenste meest uitstekende botje van de nek tot natuurlijke taillelijn. 5. LENGTE - Neem de maat vanaf bovenkant van het hoofd tot de grond, recht naar beneden. CENTIMETERBAND - MAATTABEL PRISE DE MESURES - TABLEAU DES TAILLES
Las tallas de patrón de este catálogo corresponden a las medidas justas del cuerpo. Los margénes de costura necesarios para la holgura y el cómo usar la prenda están incluidos en el patrón. Tome sus medidas y compárelas con la tabla para determinar su talla de patrón. 1. BUSTO/PECHO- Mida alrededor de la parte más llena del busto. 2. CINTURA- Mida alrededor de la línea natural de la cintura 3. CADERAS- Mida alrededor de la parte más ancha del cuerpo, en general 20cm o 23cm debajo de la cintura. 4. LARGO DE LA ESPALDA- Mida desde la base del cuello hasta la línea natural de la cintura. 5. ALTURA- Mida en línea recta, desde el tope de la cabeza hasta el suelo. Des Schnittmustergrössen in diesem Katalog basieren auf Körpermassen. Der nötige Spielraum für die Weite des Schnittes und die erforderliche Bewegungsfreiheit beim Tragen der Kleidung sind im Schnittmuster eingeschlossen. Zur Festlegung Ihrer Schnittmustergrössen nehmen Sie Ihre Masse und vergleichen Sie diese mit denen der Tabelle: 1. BRUSTUMFANG/SCHULTERUMFANG -An der stärksten Stelle der Brust waagrecht um den Körper messen. 2. TAILLENUMFANG/BUNDWEITE - Massband waagrecht um die Taille/Bund führen. 3. HÜFT/GESÄSSUMFANG - Massband waagrecht um die stärkste Stelle der Hüfte bzw. des Gesässes führen, ca. 20-23 cm unter der natürlichen Taillenlinie. 4. RÜCKENLÄNGE - Massband senkrecht vom hervorstehendsten Knochen des Nackens bis zur natürlichen Taillenlinie führen. 5. KÖRPERGRÖSSE - So geht’s am besten: Stellen Sie sich ohne Schuhe an einen Türrahmen und messen Sie vom Scheitel bis zur Sohle. Måttangivelserna i denna katalog anger kroppsmått. Den rörelsevidd som är nodvändig för att plagget ska vara bekvämt att bära, och som är anpassas till plaggets individuella stil och tänkta användningsområde, INGÅR i mönstret. Tag Dina personliga mått, jämför dem med mönstrets måttabell och välj den storlek som passar Dig. 1. BYST/BRÖSTVIDD - Mät runt bystens största omfång och rakt över ryggen. 2. MIDJA - Mät runt kroppens naturliga midjelinje. 3. HÖFTER - Mät runt höftens största omfång. Vanligtvis ca 18-23 cm nedanför midjelinjen. 4. LIVLÄNGD - Mät från nackens bas bak, till den haturliga midjelinjen. 5. LÄNGD - Mät från huvudets ovansida i en rak linje till golvet. MASSNEHMEN - GRÖSSENTABELLE MÅTTANVISNINGAR - MÅTTABELL
SEÑORAS 6 8 101214161820222426 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 FR 30˘ 31˘ 32˘ 34 36 38 40 42 44 46 48 In 1 23 24 25 26˘ 28 30 32 34 37 39 41˘ " 2 32˘ 33˘ 34˘ 36 38 40 42 44 46 48 50 " 3 15˘ 15˚ 16 16˙ 16˘ 16˚ 17 17˙ 17ˆ 17˘ 17˚ " 4 WOMAN
WOMAN
SEÑORAS FEMMES DAMEN DAMES DAM 6 8 10 12141618202224 26 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 78 80 83 87 92 97 102 107 112 117 122 cm 58 61 64 67 71 76 81 87 94 99 106 " 83 85 88 92 97 102 107 112 117 122 127 " 39.5 40 40.5 41.5 42 42.5 43 44 44 44.5 44.5 " 4 32 75 56 80
4
SIZE EURO
SIZE
30
29˘
1 2 3 4
22
5
31˘ 15˙
38.5
4
1
CHILDREN
S KINDER KINDEREN ENFANTS A E
BARN
CHILDREN
NIÑOS
NIÑOS E 2 3 4 5 6 7 8 53 55 56 59 61 64 66 52 53 54 55 56 58 59 92 98 104 110 116 122 128 10 71 62 140
2
½ 1 19 20 19 19˘ 26˘ 31
14 16 32 34 26˘ 27˘ 61 62˘
˘ 1 48 51 48 50
14 16 81 87 67 70 155 161
2 3 4 5 6 7 8 21 21˘ 22 23 24 25 26 20˙ 20˚ 21˙ 21˚ 22˙ 22˚ 23˙ 36 38˘ 41 43˘ 45˘ 48 50˘
10 28 24˙ 55
12 30 25˙ 60 ˙
12 76 64 152
AGE 1 2 5
AGE
In
cm " "
1
3
" "
2
67.5 76.5
5
BABIES
NIÑOS
BABIES BEBES BEBES KLEINKINDER BABY’S BABY
NEWBORN SMALL MEDIUM LARGE
NEWBORN SMALL MEDIUM LARGE
SIZE
SIZE
7-13 lbs. 17"-24"
13-18 lbs. 24"-26˘"
18-21 lbs. 26˘-31"
21-24 lbs.
3-6 kgs
6-8 kgs
8-9.5 kgs 9.5-11 kgs
WEIGHT
WEIGHT
31"-34"
43-61 cm 61-67 cm 67-79 cm 79-87 cm
5
5
190
Made with FlippingBook - Online catalogs